sexta-feira, 12 de outubro de 2007

Representações culturais em A Grande Fala do Índio Guarani

Priscylla A. Campos

Neste trabalho, que amplia o repertório de escritores estudados pelo Grupo de Pesquisa O escritor e seus múltiplos: migrações, toma-se como objeto de estudo a obra poética de Affonso Romano de Sant’Anna, A grande fala do índio Guarani, a fim de investigar como se dá o trânsito de vozes que permeiam seu texto poético: seja do intelectual frente a um regime repressor, do crítico, ensaísta, jornalista ou ainda, professor acadêmico. Partindo da própria constituição do poema, observa-se o posicionamento do intelectual Affonso Romano de Sant’Anna e como essas diferentes vozes são articuladas dentro da sua poesia. Analisando o contexto político, a abordagem histórica e genealógica do índio brasileiro e do latino americano, pode-se repensar o Brasil, seu povo, suas representações culturais. Assim, amplia-se o foco da pesquisa na obra de Affonso Romano de Sant’Anna, que oferece, em A grande fala do índio Guarani, mais uma interpretação sobre o seu país.

2 comentários:

Anônimo disse...

Primeiro blog em Guarani/Português:
http://guaraniportugues.blogspot.com/

Adriana s disse...

Tenha 514 canais em sua casa www.tvdigitalnopc.com.br